(相关资料图)

1、是ED歌名【ごめんね、私。

2、】歌:南波志帆 作词:土岐麻子 作曲:矢野博康[00:10.66]氷はじいたら ちいさな青空に『杯里的冰溶化后 露出小小蓝天』[00:16.04]不机嫌な颜 覗き込んだの『一张生气的脸偷偷望进来』[00:22.02]我ながらハッとして 视线をそらした『而我却茫然地移开视线』[00:27.40]ねえ きみはいま どうしてるの?『呐 你现在 在做什么?』[00:33.75]まだ间に合う?それとも遅い?『来得及?还是太迟了?』[00:39.92]ホントはただ気まぐれなんかじゃない『其实这并非只是一时的冲动』[00:45.02]「ごめんね」っていつからこんなに『对不起」这句话何时开始』[00:48.53]难しい言叶になっちゃったんだろう『变得如此难以说出口呢』[00:52.77]グラスの真夏が溶けてく『玻璃杯里的盛夏正在溶化』[00:57.02]「ごめんね」いつからこんなに『「对不起」我们何时开始』[01:00.33]戸惑う二人になっちゃったんだろう『变得如此犹豫不决呢』[01:04.32]言いたいのに 言えない『想说出来却开不了口』[01:09.39]いつでも きみといたいのに『明明时刻都想陪着你』[01:14.60]ごめんね、私。

3、『对不起 我自己』[01:17.22][01:27.27]近づくほどに 离れていくみたい『似乎越是接近就离得越远』[01:33.13]ため息がそっと ソーダに消えてく『叹气悄悄地消失在汽水里』[01:38.93]约束はいつも 私をからかって『与你的约定总是戏弄我』[01:44.53]ハートの中を 涂りつぶすよ『把我的心灵也研碎了』[01:50.49]まだ间に合う?それとも遅い?『还来得及?还是太迟了?』[01:56.88]ホントはただ强気なふりをしてる『其实我只是在装出逞强的样子』[02:01.98]「ごめんね」っていつからこんなに『「对不起」这句话何时开始』[02:05.53]难しい言叶になっちゃったんだろう『变得如此难以说出口呢』[02:09.73]グラスの真夏が呼んでる『玻璃杯里的盛夏呼喊着我』[02:14.14]「ごめんね」いつからこんなに『「对不起」我们何时开始』[02:17.33]戸惑う二人になっちゃったんだろう『变得如此犹豫不决呢』[02:21.13]言いたいのに 言えない『想说出来却开不了口』[02:26.25]いつでも 笑わせたいのに『明明时刻都想让你欢笑』[02:30.78]ごめんね、私。

4、『对不起 我自己』[02:34.12][02:36.10]砂浜に残る 足迹达たどってゆく『循着残留在 沙滩上的那些脚印』[02:47.12]昨日の私にもう一度『要是再一次遇见』[02:52.72]逢えたらきっとこう言うわ 「ばかね」『昨天的我的话就一定这样说「你真傻」』[02:59.95][03:01.66]「ごめんね」っていつからこんなに『「对不起」这句话何时开始』[03:04.89]难しい言叶になっちゃったんだろう『变得如此难以说出口呢』[03:09.13]グラスの真夏溶けないで…『玻璃杯里的盛夏不要溶化』[03:13.83][03:15.00]「ごめんね」きみが笑うたび『「对不起」每当你笑的时候』[03:18.04]世界は生まれ変わるんだろう『世界就仿佛重获新生一般』[03:21.99]グラスの真夏饮み干せば『把玻璃杯里的盛夏全喝光吧』[03:26.71]「ごめんね」どうしてこんなに『「对不起」这句话为什么』[03:30.01]难しい言叶になっちゃったんだろう『变得如此难以说出口呢』[03:34.26]言いたいのに 言えない『想说出来却开不了口』[03:38.90]ねえきみを 笑わせたいのに『明明想让你欢笑的』[03:43.37]待ってて 笑わせてみせる『你等等 我一定会让你欢笑』[03:50.26]ごめんね、私。

5、『对不起 我』[03:56.19]ごめんね、私。

6、『对不起、我...』[03:59.83][04:02.83]。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

上一篇:动物和人类的关系_动物与人的关系_环球热门

下一篇:最后一页

x

推荐阅读

更多